10 most-approved proposals sent by each European country

These are the most approved solutions, those that created the biggest consensus among citizens in each European country. Those ideas were proposed and voted by the citizens themselves.

Austria

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Man sollte sich mehr dafür einsetzen, überschüssige Lebensmittel zu spenden, anstatt sie wegzuwerfen.

Meidän tulisi panostaa enemmän ylijäämäruoan lahjoittamiseen sen sijaan että se heitettäisiin pois.

Anna-Marija
2 Man sollte den Umweltschutz wieder als Schutz unseres Lebensraumes bei jeder Entscheidung berücksichtigen!

Meidän tulisi ajatella ympäristönsuojelua keinona suojata elinympäristömme – joka päätöksessä!

Hans
3 Man sollte Steuerschlupflöcher für Konzerne schließen (Double Irish / Dutch Sandwich) und vorsätzliche Steuervermeidung strafbar machen.

Meidän tulisi tukkia yritysverotuksen porsaanreiät (Double Irish – Dutch Sandwich) ja tehdä tahallisesta veronkierrosta rangaistavaa.

Wolfgang 57
4 Man sollte viel mehr Natur in die Architektur einplanen und die Städte wieder grün werden lassen. Keine Betonwüsten sondern Stadtgärten.

Meidän tulisi huomioida luonto arkkitehtonisissa hankkeissa ja palauttaa vihreys kaupunkeihin. Ei betonierämaata vaan kaupunkipuutarhoja.

Alexander
5 Man sollte dafür sorgen, dass es keine Massentierhaltung mehr gibt und somit auch keine damit verbundenen Tierqualen.

Meidän tulisi lopettaa tehokasvatus ja siten eläinrääkkäys.

Michaela Lutzmaye 36
6 Man sollte die geplante Obsoleszenz der Konzerne bekämpfen. Produkte sollen leicht reparierbar und Ersatzteile länger erhältlich sein!

Meidän tulisi estää suunniteltu vanheneminen yritysten toimesta. Tuotteet pitäisi olla helppo korjata ja varaosia saada pidempään!

Cathleen
7 Man sollte dafür sorgen, dass in der EU kein einziges Kind mehr sexuell verstümmelt wird.

Meidän tulisi taata, että yhdenkään lapsen sukuelimiä ei silvota EU:ssa.

Dagmar
8 Man sollte Prävention als Aufgabe der Pflege und Medizin fest implementieren.

Meidän tulisi tehdä ennaltaehkäisystä kiinteä osa terveydenhuoltoa ja sairaanhoitoa.

Susanne
9 Man sollte den Großkonzernen ihre Einflussnahme auf die Politik verweigern und endlich wieder Politik für die Bürger machen.

Meidän tulisi kieltää suuryrityksiä vaikuttamasta politiikkaan ja lopultakin tehdä politiikasta jälleen kansalaisten asia.

Thomas
10 Man sollte leistbaren Wohnraum für Alt und Jung schaffen. Die stark gestiegenen Wohnungskosten sind ein Hauptproblem in vielen Ländern.

Meidän tulisi tarjota edullista asumista nuorille ja vanhoille. Asumiskustannusten nousu on iso ongelma monissa maissa.

barbara

Belgium

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Il faut lutter contre l'obsolescence programmée, le gaspillage et le sur-emballage et promouvoir la réparation, l'échange et le prêt

Meidän tulisi torjua suunniteltua vanhenemista, jätettä ja liikapakkaamista sekä edistää korjaamista, vaihtamista ja lainaamista.

Amaury 27
2 Il faut cesser les cadeaux fiscaux aux multinationales. Les impots doivent être payés dans le pays où sont générés les bénéfices.

Meidän tulisi lakkauttaa monikansallisten yritysten verohelpotukset. Verot tulee maksaa maassa, jossa voitot syntyvät.

Jules
3 Il faut revoir la politique agricole (PAC) pour promouvoir les fermes familiales locales et supprimer les subsides aux multinationales

Meidän tulisi tarkistaa maatalouspolitiikka (YMP) paikallisten perhemaatilojen tukemiseksi ja lakkauttaa monikansallisten yritysten tuet.

Didier
4 Il faut favoriser la consommation de produits locaux via des circuits courts

Meidän tulisi edistää paikallisten tuotteiden kulutusta tiiviiden verkostojen kautta.

Jacques
5 Il faut absolument taxer les entreprises polluantes pour faire face aux horreurs climatiques à venir.

Meidän tulisi ehdottomasti verottaa saastuttavia yrityksiä keinona estää tuleva ilmastopainajainen.

Claude
6 Er moet een besparing komen op de lonen van politici.

Meidän tulisi leikata poliitikkojen palkkoja.

Maxime De Belie 19
7 Er moet meer controle en duidelijkheid komen over waar het belastingsgeld voor gebruikt wordt.

Meidän tulisi valvoa verorahojen käyttöä paremmin ja saada siitä avoimemmin tietoa.

tom
8 Er moet een goedkoop tarief zijn voor treinen doorheen Europa

Meidän tulisi saada edulliset junamatkat Euroopassa.

Gianni 20
9 Werknemers uit een ander Europees land moeten belasting betalen in het land waar ze werken en niet in hun thuisland.

Meidän tulisi pakottaa muista Euroopan maista tulevat työntekijät maksamaan veroa työskentely- eikä alkuperämaassa.

Bart
10 Er moet Een duidelijke wetgeving komen voor heel Europa met betrekking op de migrantenstroom.

Meidän tulisi säätää selkeät siirtolaisvirtoja koskevat lait Euroopassa.

Marissa

Bulgaria

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Трябва да има помощ за инвалидите съгласувано в Европейския съюз.

Meidän tulisi taata koordinoitu apu vammaisille Euroopan unionissa.

Елена
2 Трябва институциите да избират служителите си по капацитет на компетентност и периодично да подлагат на проверка тази пригодност.

Meidän tulisi taata, että instituutiot valitsevat työntekijät kykyjen mukaan varmistaen pätevyyden säännöllisesti.

Николай
3 Трябва всички онкоболни и други по-специфични болести да могат да получават отделна подкрепа от Европейския съюз.

Meidän tulisi taata, että syöpä- tai muista spesifimmistä sairauksista kärsivät potilaat voivat saada yksilöllistä tukea Euroopan unionilta.

Виждан
4 Трябва да стане ясно на всички граждани на ЕС какво всеки един получава конкретно от фондовете на съюза и какви са ползите за всички.

Meidän tulisi varmistaa, että jokainen EU-kansalainen on tietoinen vastaanottamistaan EU-varoista ja siitä, mitkä edut ovat kaikkien osalta.

Elena
5 Трябва надзорът над банките да се осъществява централизирано с общи правила за всички.

Meidän tulisi taata keskitetty pankkivalvonta, jossa on samat säännöt kaikille jäsenvaltioille.

Radostina
6 Трябва всички граждани от Европейския съюз, срещу европейска здравна карта, да могат да получат медицинска помощ във всяка страна на ЕС.

Meidän tulisi varmistaa, että jokainen EU-kansalainen voi saada sairaanhoitoa missä tahansa EU-maassa eurooppalaisella sairaanhoitokortilla.

надежда
7 Трябва всеки гражданин на Европейския съюз да може да се осигурява в пенсионен фонд в ЕС по избор.

Meidän tulisi varmistaa, että jokaisella EU-kansalaisella on oikeus valitsemaansa eläkevakuutukseen EU:ssa.

Svetoslav
8 Трябва да се подпомага поликултурното замеделие (зеленчукопроизводство, овощарство...) в естествено подходящите ареали.

Meidän tulisi tukea sekaviljelyä (vihannessadon tuotanto, hedelmien kasvatus jne.) luonnollisesti siihen sopivilla alueilla.

Янчо
9 Трябва Европейският парламент да прилага единни норми за всички страни от Европейския съюз, за да няма Европа на две скорости!

Meidän tulisi varmistaa, että Euroopan parlamentti soveltaa samoja standardeja kaikkiin EU-maihin, jotta Eurooppa ei kulje kahteen tahtiin!

Валентин
10 Трябва всяка длъжност да се заплаща според стандарта в Европа.

Meidän tulisi varmistaa, että jokaisesta työstä maksetaan eurooppalaisten standardien mukaan.

Антоанета

Croatia

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Potrebno je donirati valjanu hranu koja se unutar EU-a godišnje baca.

Meidän tulisi lahjoittaa ylijäämäruoka, sillä ruokaa heitetään vuosittain turhaan pois miljoonien tonnien edestä EU:ssa.

Leon
2 Potrebno je da se ulaže u svakoj europskoj državi u spalionice i reciklažno dvorište za recikliranje plastike i ostalog otpada.

Meidän tulisi investoida polttolaitoksiin ja kierrätyskeskuksiin jokaisessa EU-maassa, jossa muovia ja muuta jätettä kierrätetään.

Igor 24
3 Potrebno je svakom djetetu pružiti prikladno i kvalitetno školovanje, a da se pri tome ne plaćaju vrtoglave cijene knjiga.

Meidän tulisi tarjota riittävä ja laadukas koulutus jokaiselle lapselle ilman että yhä kalliimmista oppikirjoista täytyy maksaa.

Maja-Marija
4 Potrebno je dati realističnije poticaje za mlade poduzetnike.

Meidän tulisi tarjota realistisempia kannustimia nuorille yrittäjille.

Mario
5 Potrebno je strogo kažnjavati korupciju bilo koje vrste.

Meidän tulisi rangaista korruptiosta ankarasti.

Nevenka
6 Potrebno je da su mirovine veće kako bi stanovnici mogli dostojno živjeti jer su to i zaradili tijekom života.

Meidän tulisi nostaa eläkkeitä, jotta ihmiset voisivat elää ihmisarvoista elämää, koska he ovat ansainneet tämän elämänsä aikana.

Laura
7 Potrebno je da banke plaćaju porez na dobit,u državi u kojoj posluju.

Meidän tulisi saada pankit maksamaan yhteisöveroa siinä maassa, jossa ne harjoittavat liiketoimintaa.

Andrija 45
8 Potrebno je pametno i razborito implementirati zakone koje traži EU, a ne ih samo krnje prepisati i požuriti.

Meidän tulisi toimeenpanna EU-lait rauhallisesti ja harkiten sen sijaan, että niitä kiirehdittäisiin kopioimaan.

Lorena
9 Potrebno je da se promijeni izborni zakon kako bi narod imao ovlasti da promijeni izabranog političara ako ne radi u službi naroda.

Meidän tulisi muuttaa lakeja siten, että kansa voi vaihtaa vaaleilla valitut poliitikot, jos nämä eivät toimi kansan hyväksi.

Romana
10 Potrebno je ograničiti financiranje političkih kampanja kako bi politika odražavala volju građana i struke, a ne interese krupnog kapitala.

Meidän tulisi rajoittaa kampanjabudjetteja, jotta politiikka vastaisi kansan ja asiantuntijoiden eikä rikkaiden lahjoittajien tahtoa.

Roko

Cyprus

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Πρέπει να καταστεί επείγουσα προτεραιότητα η δημιουργία θέσεων εργασίας για νέους σε όλη την Ευρώπη.

Meidän tulisi tehdä työpaikkojen luomisesta nuorille Euroopassa ykkösprioriteetti.

Κωνσταντίνος 72
2 Πρέπει να βρει και να αναπτύξει η κάθε χώρα ανάλογα με το που βρίσκεται γεωγραφικά και τι ανανεώσιμες πηγές διαθέτει τα δικά της προγράμματα

Meidän tulisi antaa joka maan kehittää omat ohjelmansa maantieteellisen sijaintinsa ja uusiutuvien energianlähteidensä perusteella.

Loukas
3 Πρέπει να τεθούν ειδικά προγραμμάτα στα σχολεία ώστε να υπάρχουν ώρες δημιουργικότητας από τους μαθητές και περισσότερη ασφάλεια στα κτίρια

Meidän tulisi muokata lukujärjestyksiä siten, että lapset voivat käyttää enemmän aikaa luovasti ja jotta rakennukset ovat turvallisempia.

Zwi
4 Πρέπει να εφαρμοστούν νόμοι για την προστασία του φυσικού περιβάλλοντος για το μέλλον των παιδιών μας, με συνέπεια και σοβαρές κυρώσεις

Meidän tulisi säätää lakeja, jotka suojaavat luontoa johdonmukaisesti ja vakavilla seuraamuksilla.

Marilena
5 Πρέπει να προστατεύονται οι ευάλωτες ομάδες πληθυσμού.

Meidän tulisi suojella heikommassa asemassa olevia väestöryhmiä.

Costas
6 Πρέπει να υποχρεωθούν οι εργοδότες να σέβονται τους εργαζόμενους, να παρέχουν τα δικαιώματα, ωράρια, ασφάλεια υγείας κλπ. που οφείλουν

Meidän tulisi saada työnantajat kunnioittamaan työntekijöitä ja tarjoamaan heille oikeudet, kiinteä työaika, henkivakuutus jne.

MARIA
7 Πρέπει να δοθούν κίνητρα για νέους αγρότες με σκοπό την αύξηση της παραγωγής και των εξαγωγών

Meidän tulisi motivoida nuoria maanviljelijöitä kasvattamaan tuotantoa ja vientiä.

Ανδρέας
8 Πρέπει να υπάρχει για κάθε χώρα ανάλογος ελάχιστος μισθός ώστε να καλύπτει τις ανάγκες των ανθρώπων (στέγαση, σίτιση, ένδυση, μετακίνηση)

Meidän tulisi asettaa joka maassa minimipalkka, joka kattaa ihmisten perustarpeet (majoitus, ruoka, vaatteet, liikenne).

Styliana
9 Πρέπει να γίνονται δημοψηφίσματα σε χώρες μέλη αναφορικά με πολύ σημαντικά ζητήματα που αφορούν τόσο το κράτος μέλος όσο και την Ε.Ε.

Meidän tulisi järjestää kansanäänestyksiä jokaisessa jäsenvaltiossa merkittävistä kansallisista tai EU:n asioista.

Polina 29
10 Πρέπει να δίνονται συντάξεις πάνω απο το όριο της φτώχειας σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Meidän tulisi tarjota köyhyysrajan ylittävä eläke kaikissa EU-maissa.

Tasoula

Czech Republic

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Je třeba rychle a kvalitně vyřešit problém s vodou a znehodnocováním zemědělské půdy.

Meidän tulisi löytää nopea ja tehokas ratkaisu vesiongelmaan ja peltojen saastumiseen.

Lukáš
2 Je třeba dát internetu větší svobodu (např. článek 13).

Meidän tulisi voida käyttää internetiä vapaammin (esim. artikla 13).

Katy
3 Je třeba ve větším měřítku a na prvním místě chránit přírodu. Bez ní tu dlouho nepřežijeme.

Meidän tulisi tehdä ympäristönsuojelusta ykkösprioriteetti ja lisätä sen laajuutta. Emme selviä kauan maapallolla ilman tervettä ympäristöä.

Tereza 42
4 Je třeba zlepšit finanční gramotnost.

Meidän tulisi parantaa taloudellista lukutaitoa.

Matěj
5 Je třeba ponechat Evropanům více svobody v tom, jak žijí a jaké hodnoty vyznávají.

Meidän tulisi tarjota eurooppalaisille enemmän vapautta sen suhteen, miten he elävät elämäänsä ja mitä arvoja he kannattavat.

Michal
6 Je třeba vrátit se k rozvoji jaderné energetiky.

Meidän tulisi jatkaa ydinenergian kehittämistä.

CMD
7 Je třeba omezit byrokratickou zátěž úředníků i běžných občanů EU.

Meidän tulisi vähentää virkamiehiin ja tavallisiin EU-kansalaisiin kohdistuvaa byrokratiaa.

Kuba
8 Je třeba dodržování stejně vysokých norem kvality dovozců v rámci EU.

Meidän tulisi vaatia samoja korkeita laatustandardeja, joita sovelletaan tuontikaupan harjoittajiin EU:ssa.

Helena 67
9 Je třeba okamžitě zavést ochranu vnějších hranic EU.

Meidän tulisi turvata EU:n ulkorajat välittömästi.

Petr 50
10 Je třeba zakázat nelegální migraci.

Meidän tulisi kieltää laiton maahanmuutto.

Joseph

Denmark

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Vi skal have mulighed for at store koncerner betaler skat i de lande, de opererer i

Meidän tulisi saada valtuudet kerätä veroja isoilta konserneilta niiden toimintamaissa.

erling
2 Vi skal stoppe pengespild ved at flytte EU frem og tilbage mellem de to byer

Meidän tulisi lopettaa rahan tuhlaaminen, joka aiheutuu EU:n siirtymisestä edestakaisin kahden kaupungin välillä.

Jan
3 Vi skal sikre at sundhed prioriteres over f.eks. kemiindustrien, som skal kunne garantere, at deres stoffer er uskadelige for alt liv.

Meidän tulisi pitää terveyttä etusijalla esim. kemianteollisuuteen nähden, jonka tulee taata tuotteiden vaarattomuus ympäristölle.

Lena
4 Vi skal have styr på bankerne samt de multinationale selskaber. Fuld oplysningspligt for alle virksomheder, så ordentlig kontrol er muligt.

Meidän tulisi kiristää otetta pankeista ja monikansallisista yrityksistä yleisillä avoimuusvelvoitteilla valvonnan mahdollistamiseksi.

henning
5 Vi skal øge gennemsigtigheden for vores klimaaftryk gennem bedre og mere pålidelige datakilder.

Meidän tulisi lisätä hiilijalanjälkemme läpinäkyvyyttä paremmilla ja luotettavammilla tietolähteillä.

Christian 23
6 Vi skal sikre at politiet får øget mulighed for at efterforske kriminalitet på tværs af grænserne.

Meidän tulisi taata poliisivoimille paremmat mahdollisuudet tutkia rikoksia valtioiden rajojen yli.

Gabriel
7 Vi skal lovgive, så ingen politikere kan lave love for befolkningen, der ikke gælder for dem selv

Meidän tulisi lakiteitse varmistaa, että poliitikot eivät voi hyväksyä lakeja, jotka eivät koske heitä.

Rikke
8 Vi skal have et EU der respekterer medlemslandenes suverænitet, traditioner og kultur.

Meidän tulisi tehdä EU:sta sellainen, että se kunnioittaa jäsenvaltioiden suvereniteettia, perinteitä ja kulttuuria.

Morten
9 Vi skal løndumping til livs, alle i EU skal have løn efter den overenskomst som gælder i det land man arbejder i.

Meidän tulisi lopettaa sosiaalinen polkumyynti; kaikkien EU:ssa tulisi ansaita työskentelymaan sopimuksen mukaista palkkaa.

erling
10 Vi skal lade befolkningerne have direkte indflydelse på beslutninger, som i væsentlig grad påvirker deres levevilkår.

Meidän tulisi antaa väestöryhmien suoraan vaikuttaa päätöksiin, jotka ovat tärkeitä heidän elinolosuhteidensa kannalta.

Kim Løvendal

Estonia

rank Proposal Translation fi Author Age
1 On vaja arendada looduskaitsepoliitikat ja vähendada pakendite ja plastiku kasutust.

Meidän tulisi kehittää luonnonsuojelupolitiikkaa sekä vähentää pakkausmateriaalin ja muovin käyttöä.

Kreete 23
2 On vaja Euroopa Liidu ametnikele vastutusmehhanismi.

Meidän tulisi luoda EU-virkamiesten vastuumekanismi.

Ivo
3 On vaja, et Euroopa Liit toetaks teadust ja tehnoloogiate arendust: toetaks ESAt; valiks välja ja toetaks paljulubavaid teadusprojekte.

Meidän tulisi saada EU:n tuki tutkimukselle, tekniselle kehitykselle ja ESA:lle. EU:n tulisi valita ja tukea lupaavia tutkimushankkeita.

42immortal
4 On vaja ravimite hindade langetamist,et ka vaesemad ning vanemad inimesed neid endale lubada saaksid.

Meidän tulisi laskea lääkkeiden hintoja, jotta köyhillä ja vanhuksilla on varaa niihin.

Reno
5 On vaja tähtsustada riikide suveräänsust ja koostööd, mitte föderaliseerida rahvusriike.

Meidän tulisi priorisoida valtioiden suvereniteettia ja valtioiden välistä yhteistyötä eikä viedä kansallisvaltioita liittovaltion suuntaan.

Margus
6 On vaja, et tarbekaup peaks olema kestev ja ka osad vahetatavad

Meidän tulisi taata kulutushyödykkeiden kestävyys ja niiden komponenttien vaihdettavuus.

Laura
7 On vaja vähendada bürokraatiat

Meidän tulisi vähentää byrokratiaa.

Urmas
8 On vaja kodanikele võimalust, peale kandidaadi valituks osutumist, ta ka uuesti välja hääletada

Meidän tulisi tarjota kansalaisille mahdollisuus erottaa vaaleilla valituksi tulleita ehdokkaita virasta.

Mati
9 On vaja soodustada laste arvu kasvu, tuginedes suuremale lapsetoetusele ja vanemate tulumaksusoodustusele.

Meidän tulisi pyrkiä kasvattamaan lapsilukua suuremmilla lapsivähennyksillä ja vanhempien tuloverohelpotuksilla.

Kätlin
10 On vaja lugeda kõik dokumentideta saabunud sisserändajad ebaseaduslikeks ja saata nad Euroopa Liidust välja.

Meidän tulisi katsoa kaikki paperittomat maahanmuuttajat laittomiksi ja poistaa heidät Euroopan unionista.

Heikko 50

Finland

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Meidän tulisi huolehtia jätteidemme kierrättämisestä laadukkaasti ja vastuullisesti sekä saada arvokkaat raaka-aineet jatkokäyttöön

Meidän tulisi huolehtia jätteidemme kierrättämisestä laadukkaasti ja vastuullisesti sekä saada arvokkaat raaka-aineet jatkokäyttöön

Laura
2 Meidän tulisi huolehtia lapsista ja vanhuksista

Meidän tulisi huolehtia lapsista ja vanhuksista

Helinä
3 Meidän tulisi varmistaa, että ihmiskauppa saadaan loppumaan EU:ssa

Meidän tulisi varmistaa, että ihmiskauppa saadaan loppumaan EU:ssa

Minttu
4 Meidän tulisi ymmärtää metsien merkitys hiilinieluna

Meidän tulisi ymmärtää metsien merkitys hiilinieluna

Marjut
5 Meidän tulisi huomioida ja käsitellä kansalaisaloitteet huolellisesti ja kehittää edelleen nuorten politiikan ja päätöksenteon ymmärrystä

Meidän tulisi huomioida ja käsitellä kansalaisaloitteet huolellisesti ja kehittää edelleen nuorten politiikan ja päätöksenteon ymmärrystä

Mila
6 Meidän tulisi antaa reaaliaikaista ja selkeää tietoa EU:n toimista

Meidän tulisi antaa reaaliaikaista ja selkeää tietoa EU:n toimista

Minttu
7 Meidän tulisi Pitää huolta kaikkien riittävästä toimeentulosta puuttumalla tosissaan varakkaiden ja yritysten verokikkailuun

Meidän tulisi Pitää huolta kaikkien riittävästä toimeentulosta puuttumalla tosissaan varakkaiden ja yritysten verokikkailuun

Toni
8 Meidän tulisi rangaista veroparatiiseja hyödyntäviä yrityksiä ja poliitikkoja taloudellisesti, samoin niiden päättäviä johtajia

Meidän tulisi rangaista veroparatiiseja hyödyntäviä yrityksiä ja poliitikkoja taloudellisesti, samoin niiden päättäviä johtajia

Keijjo
9 Meidän tulisi tehokkaasti puuttua korruptioon, myös rakenteelliseen korruptioon

Meidän tulisi tehokkaasti puuttua korruptioon, myös rakenteelliseen korruptioon

Marga
10 Meidän tulisi suosia kotimaisia tuotteita ja työvoimaa

Meidän tulisi suosia kotimaisia tuotteita ja työvoimaa

Teija

France

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Il faut favoriser le remplacement des produits plastiques par des solutions biodégradables et des systèmes de consignes

Meidän tulisi edistää muovisten tuotteiden korvaamista biohajoavilla ratkaisuilla sekä pantti- ja palautusjärjestelmiä.

Laurent
2 Il faut interdire le glyphosate et autres pesticides qui détruit l'écosystème et est très dangereux pour la santé

Meidän tulisi kieltää glyfosaatti ja muut torjunta-aineet, jotka vahingoittavat ekosysteemiä ja ovat erittäin vaarallisia terveydelle.

Izabel
3 Il faut interdire les industriels de mettre des perturbateurs endocriniens

Meidän tulisi kieltää tehtaita käyttämästä hormonitoimintaa häiritseviä kemikaaleja.

Christiane
4 Il faut sanctionner (amendes, taxes) les agro-industries polluantes et socialement irresponsables

Meidän tulisi määrätä seuraamuksia (sakkoja, veroja) saastuttamisesta ja maatalousteollisuuden sosiaalisesti vastuuttomista toimista.

Julie 43
5 Il faut que les étrangers européens soient soumis aux impôts du pays d'accueil et non celui d'origine, pour éviter la concurrence déloyale.

Meidän tulisi periä eurooppalaisilta ulkomaalaisilta isäntämaan eikä alkuperämaan verot epäreilun kilpailun torjumiseksi.

Sacha
6 Il faut que les grosses enseignes (Total, Amazon...) payent des taxes comme tout le monde

Meidän tulisi saada suuret brändit (Total, Amazon jne.) maksamaan veroja kaikkien muiden tapaan.

Alexandra Nina
7 Il faut obliger les exportateurs vers l'Europe à se plier aux mêmes règles et normes que nous pour lutter contre la concurrence déloyale

Meidän tulisi pakottaa tuontikauppaa Euroopassa harjoittavat yritykset noudattamaan sääntöjä ja normeja epäreilun kilpailun estämiseksi.

Jordane 35
8 Il faut que l’europe investisse dans la recherche pour nettoyer les mers et océans contaminés

Meidän tulisi investoida tutkimukseen saastuneiden merten puhdistamiseksi.

Cécilia
9 Il faut favoriser les coopératives, l'artisanat, le local pour se désolidariser des multinationales qui pillent la planète

Meidän tulisi tukea osuuskuntia, käsityöläisiä ja paikallisyhteisöjä, jotta planeettaa tuhoavia monikansallisia yrityksiä voidaan horjuttaa.

Laurence
10 Il faut éradiquer la corruption avec des sentences d'inéligibilité à vie pour tous les élus qui fautent, et s'inspirer de l'Islande

Meidän tulisi Islannin tapaan kitkeä korruptio tuomitsemalla korruptoituneet vaaleilla valitut edustajat menettämään vaalikelpoisuutensa.

Robert

Germany

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Man sollte unnötige Plastikverpackungen in Supermärkten abschaffen.

Meidän tulisi poistaa tarpeettomat muovipakkaukset supermarketeista.

Laura
2 Man sollte mehr in Bildung und Kinder, und somit sinnvoll in die Zukunft investieren.

Meidän tulisi panostaa enemmän lasten koulutukseen, sillä se on samalla järkevä panostus tulevaisuuteen.

holle
3 Man sollte Lebensmittelreste der Supermärkte verschenken.

Meidän tulisi lahjoittaa supermarkettien ylijäämäelintarvikkeet.

Julia
4 Man sollte europaweit dafür sorgen, dass öffentliche Verkehrsmittel bezahlbar sind.

Meidän tulisi varmistaa, että julkinen liikenne on edullista koko Euroopassa.

Tamara 26
5 Man sollte Kindern eine gesunde Ernährung zeigen und beibringen, wo die Lebensmittel herkommen. Sie sollen ihre Werte kennen (Fleisch etc.).

Meidän tulisi opastaa lapsia terveellisestä ruokavaliosta ja ruoan alkuperästä sekä ruokaan liittyvistä arvoista (liha jne.).

Kaddie
6 Man sollte mehr Produkte aus der eigenen Region im Discounter anbieten.

Meidän tulisi tarjota enemmän paikallisia tuotteita halpamyymälöissä.

Joachim
7 Man sollte die Großkonzerne Apple, Google etc. einheitlich und angemessen besteuern.

Meidän tulisi verottaa suuryrityksiä, kuten Applea, Googlea jne., yhtenäisesti ja asianmukaisesti.

Jakob
8 Man sollte wieder bezahlbaren Wohnraum schaffen.

Meidän tulisi palauttaa mahdollisuus edulliseen asumiseen.

Mirko 23
9 Man sollte soziale Berufe besser finanzieren und fördern.

Meidän tulisi rahoittaa ja edistää sosiaalialan urapolkuja tehokkaammin.

Tim
10 Man sollte Frauenhäuser und andere soziale Projekte zum Schutz von Menschen fördern und nicht abbauen.

Meidän tulisi tukea naisten turvakoteja ja ihmisiä suojaavia muita sosiaalisia hankkeita eikä vähentää niitä.

Hanna 17

Greece

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Πρέπει να υπαρξει διαπαιδαγώγηση σχετικά με τα σεξουαλικώς μεταδιδόμενα νοσηματα

Meidän tulisi edistää sukupuolitautivalistusta.

Eirini
2 Πρέπει να υπάρχει συντονισμός για την αντιμετώπιση φυσικών καταστροφών.

Meidän tulisi edistää toimenpiteiden koordinointia luonnonkatastrofeissa.

ελενη
3 Πρέπει να νομοθετηθεί η προστασία των εργασιακών δικαιωμάτων των εργαζομένων σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Meidän tulisi suojella työntekijöiden oikeuksia kaikissa EU-maissa.

Ανδριανη
4 Πρέπει να διαφυλάτει και να σέβεται η Ευρωπαϊκή ένωση τα πολιτισμικά στοιχεία του εκάστοτε κράτους-μέλους της .

Meidän tulisi edistää EU:n jäsenvaltioiden kulttuuristen tekijöiden suojelua ja kunnioittamista.

Spiros
5 Πρέπει να έχουμε δωρεάν ιατρική φροντίδα στην Ευρώπη.

Meidän tulisi saada maksuton terveydenhuolto koko Eurooppaan.

Theodoros
6 Πρέπει να καταρτισθούν καταλλήλως οι εκπαιδευτικές, εργασιακές και κοινοτικές δομές με στόχο την καλύτερη λειτουργική υποστήριξη των Α.Μ.Ε.Α

Meidän tulisi kehittää koulutuksen, työn ja yhteisöjen rakenteita, jotta voimme tukea erityistarpeita omaavia ihmisiä paremmin arjessa.

Έφη 18
7 Πρέπει να θεσμοθετηθεί βάσει νόμου η οικολογική εκμετάλλευση των απορριμάτων, διαφορετικά, συνέπειες οικονομικής φύσεως.

Meidän tulisi luoda oikeudellinen kehys jätteiden ekologisesti kestävälle käytölle ja sakottaa sen laiminlyömisestä.

Χριστόφορος
8 Πρέπει να αναβαθμιστεί η εκπαίδευση σε ολες τις χωρες της Ευρωπης με μεγαλυτερες αναβαθμίσεις σε υποδομες και μαθηματα.

Meidän tulisi parantaa koulutusjärjestelmää kaikissa EU-maissa pääasiassa uudistamalla rakenteita ja kursseja.

Jim
9 Πρέπει να αναληφθούν ευθυνες απ' ολα τα κρατη της Ε.Ε. ως προς το προσφυγικό και η κατανομή να ειναι αναλογη με τις δυνατότητες αφομοίωση

Meidän tulisi jakaa saapuvat pakolaiset oikeudenmukaisesti EU:n jäsenvaltioiden kesken kunkin maan kotouttamiskapasiteetin mukaan.

Dimi
10 Πρέπει να να υπάρξει ευρωπαϊκό ελάχιστο εγγυημένο εισόδημα

Meidän tulisi saada yleinen minimipalkka EU-maihin.

Δημήτρης

Hungary

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Muszáj az Unióba érkező emberektől megkövetelni az itteni szabályok betartását.

Meidän tulisi edellyttää, että Euroopan unioniin saapuvat ihmiset kunnioittavat sääntöjämme.

Robert 42
2 Muszáj támogatni a jövőbe mutató intézkedéseket - oktatás, nyelvtanulás, innováció, családtámogatás.

Meidän tulisi tukea ennakoivia toimenpiteitä liittyen koulutukseen, kielten oppimiseen, innovaatioihin ja perhetukeen.

Gabor 48
3 Muszáj megvédeni vizeinket. A vízzel kapcsolatos keretirányelv nem puhulhat fel gazdasági érdekből!

Meidän tulisi suojella vesialueitamme. Vesipolitiikan puitedirektiiviin ei pidä kajota taloudellisten intressien vuoksi.

Németh
4 Muszáj lenne az EU-nak nem csak szétosztania a támogatásokat, hanem figyelemmel is kísérni azok felhasználását!

Meidän tulisi varmistaa, että EU ei ainoastaan jaa avustuksia, vaan myös valvoo niiden käyttöä.

Kata 51
5 Muszáj, hogy a Bizottság független legyen, és ne alkalmazzon kettős mércét.

Meidän tulisi varmistaa, että Euroopan komissio on puolueeton ja että se ei käytä kaksoisstandardeja.

Bordács
6 Muszáj a szakmai kompetenciák meglétét ellenőrizni az uniós biztosi beosztások kiosztása előtt.

Meidän tulisi varmistaa ennen EU-komissaarien nimittämistä, että heillä on riittävä ammatillinen pätevyys tehtäväänsä.

János
7 Muszáj átgondolni, hogy a légköri szennyezés csökkentése érdekében a megújuló energiákat támogassuk és tegyük mindenki számára elérhetővé.

Meidän tulisi tukea uusiutuvia energianlähteitä ja saattaa ne kaikkien ulottuville ilmansaasteiden vähentämiseksi.

István
8 Muszáj, hogy nem uniós országok polgárai csak érvényes és hiteles papírokkal léphessenek be az EU-ba.

Meidän tulisi varmistaa, että EU:n ulkopuolisten maiden kansalaiset pääsevät EU:hun vain voimassa olevilla aidoilla asiakirjoilla.

Katalin 64
9 Muszáj több pénzt fordítani az egészségügyre.

Meidän tulisi käyttää enemmän rahaa terveydenhuoltojärjestelmään.

Baldvin 22
10 Muszáj lenne nyitott, átlátszó költségvetést és politikát folytatni az EU-n belül, hogy lássuk, kik finanszírozzák a politikusokat.

Meidän tulisi varmistaa EU:n budjettien ja politiikan läpinäkyvyys, jotta tiedämme, kuka rahoittaa poliitikkoja.

András

Ireland

rank Proposal Translation fi Author Age
1 We should protect all forests with good management and we need to rebuild deciduous forest. We need to plant five trees for each one felled.

Meidän tulisi suojella metsiä hoitamalla niitä hyvin ja uudelleenkasvattaa lehtimetsiä istuttaen 5 puuta yhtä kaadettua kohden.

Anna
2 We should make sure that the waters around Europe are better looked after and kept sustainable for future generations.

Meidän tulisi taata, että Eurooppaa ympäröiviä vesialueita hoidetaan paremmin ja että ne säilyvät tuleville sukupolville.

David 54
3 We should create a common market for drugs and medicines in order to agree lower pricing with large pharmaceutical companies.

Meidän tulisi luoda yhteismarkkinat lääkkeille, jotta suurten lääkeyritysten kanssa voidaan sopia alemmista hinnoista.

Keith
4 We should introduce an EU-wide strategy for animal welfare standards & policies to reduce animal cruelty & neglect.

Meidän tulisi luoda EU:n kattava strategia eläinten hyvinvoinnin normeille ja politiikoille eläinrääkkäyksen ja -laiminlyönnin torjumiseksi.

Izabela
5 We should bar from re election any politician found guilty of corruption, fraud or other financial irregularity

Meidän tulisi estää korruptioon, petokseen tai muihin taloudellisiin väärinkäytöksiin syyllistyneiden poliitikkojen uudelleenvalinta.

Steve
6 We should make it obligatory for shops to drastically reduce plastic packaging of products that they sell

Meidän tulisi velvoittaa kaupat vähentämään myymiensä tuotteiden muovipakkauksia huomattavasti.

Viera
7 We should make all Council meetings public, like in the Parliament, to increase transparency and prevent some states avoiding responsibility

Meidän tulisi tehdä kaikista neuvoston kokouksista julkisia parlamentin tavoin avoimuuden lisäämiseksi ja jotta maat eivät pääse vastuusta.

Julien 31
8 We should inform citizens prior to new legislation becoming law.

Meidän tulisi ilmoittaa kansalaisille, ennen kuin uusi lainsäädäntö astuu voimaan.

Liam
9 We should have a European standard for mental health services and supports in all EU states

Meidän tulisi saada eurooppalainen standardi mielenterveyspalveluille ja -tuelle kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.

Ciara
10 We should heavily fine politicians, political parties, and special interest groups who make false statements in order to influence elections

Meidän tulisi sakottaa ankarasti poliitikkoja, puolueita ja eturyhmiä, jotka esittävät valheellisia väittämiä vaikuttaakseen vaaleihin.

Ingo

Italy

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Propongo maggiori incentivi fiscali per le aziende che utilizzano energie rinnovabili nel loro ciclo produttivo

Meidän tulisi ajaa verokannustimia yrityksille, jotka hyödyntävät uusiutuvia energianlähteitä tuotantosykleissään.

Angela
2 Propongo che ci sia una maggiore diffusione nei supermercati europei dei prodotti in carta riciclata e del monouso biodegradabile

Meidän tulisi edistää kierrätyspaperisten pakkausten ja biohajoavien kertakäyttötuotteiden yleistymistä eurooppalaisissa supermarketeissa.

Maria Carmela
3 Propongo il divieto della pesca a strascico,con mezzi elettrici, esplosivi, rilevatori satellitari

Meidän tulisi kieltää troolaus sekä sähkön, räjähteiden ja satelliittien käyttäminen kalastuksessa.

Velleda
4 Propongo un'etichetta che riporti la provenienza delle materie prime e non solo del prodotto finito per combattere le frodi agroalimentari

Meidän tulisi saada elintarvikemerkinnät, joissa on raaka-aineiden eikä vain valmiin tuotteen alkuperämaa elintarvikepetosten estämiseksi.

Franco
5 Propongo leggi comuni sui reati ambientali, per la tutela della salute ma anche per evitare delocalizzazioni in Paesi più permissivi

Meidän tulisi luoda yhteinen ympäristörikoslainsäädäntö terveyden suojelemiseksi ja estääksemme ulkoistaminen välinpitämättömämpiin maihin.

Angelica
6 Propongo una tassazione uniforme per le grandi compagnie che operano in Europa, per impedire l'elusione fiscale attraverso le royalties

Meidän tulisi luoda yhteinen verojärjestelmä Euroopassa toimiville suuryrityksille, jotta veronkierto rojaltijärjestelmällä voidaan torjua.

Nicola
7 Propongo che ogni Paese membro sia obbligato a stabilire e far rispettare una paga minima oraria, coerente con il relativo costo della vita

Meidän tulisi luoda pakollinen minimipalkkajärjestelmä, jonka täytäntöönpanosta ja sääntelystä EU:n jäsenmaat vastaavat elintasonsa mukaan.

Daniele
8 Propongo una carta dei diritti europea che tuteli i lavoratori in merito a condizioni di sicurezza, salario, anni di lavoro e pensioni

Meidän tulisi säätää eurooppalainen työntekijöiden oikeuksien peruskirja, aiheena työolot, turvallisuus, palkka, työelämän kesto ja eläke.

Lorenzo
9 Propongo , a livello europeo, chi commette reati (es.: evasione fiscale) non possa ricoprire incarichi pubblici, né candidarsi a elezioni.

Meidän tulisi estää rikollisten (esim. veronkierto) työskentely julkisella sektorilla tai hakeminen luottamustehtäviin Euroopassa.

Alessandro
10 Propongo la revisione dei trattati che regolano l'immigrazione in tutti i suoi aspetti

Meidän tulisi käydä perinpohjaisesti läpi kaikki maahanmuuttoa sääntelevät sopimukset.

Giuseppe

Latvia

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Nepieciešams uzlabot invalīdu komunikācijas iespējas ar pasauli.

Meidän tulisi parantaa vammaisten mahdollisuuksia viestiä muun maailman kanssa.

Uldis 58
2 Nepieciešams panākt lielāku neatkarību vietējam pārtikas tirgum, ražojot veselīgāku un mākslīgi nesadārdzinātu pārtiku.

Meidän tulisi varmistaa, että paikalliset elintarvikemarkkinat ovat itsenäisempiä ja tuottavat terveellisempää ja edullisempaa ruokaa.

Una
3 Nepieciešams izveidot darba pieredzes apmaiņas programmas jaunajiem speciālistiem pieredzes gūšanai pēc augstskolu beigšanas.

Meidän tulisi luoda työvaihto-ohjelmia nuorille yliopistosta valmistuneille asiantuntijoille.

Artur
4 Nepieciešams veicināt caurspīdīgumu, aicinot iebalsotos ES pārstāvjus atklāt savas izmaksas un tēriņus

Meidän tulisi edistää avoimuutta pyytämällä EU-virkamiehiä julkistamaan kulunsa.

Edgars
5 Nepieciešams veicināt caurspīdīgumu Eiropas Parlamentā, pierakstot un publicējot visus Eiropas Parlamenta balsojumus

Meidän tulisi edistää avoimuutta Euroopan parlamentissa kirjaamalla ja julkistamalla kaikki äänet.

Edgars
6 Nepieciešams vairāk atbalstīt zinātniekus, un to pētījumus realizēt dzīvē.

Meidän tulisi tukea tutkijoita enemmän suorittamalla heidän tutkimustaan tosielämässä.

Kalvis
7 Nepieciešams izstrādāt likumu par deputātu personīgo atbildību par pirmsvēlēšanu solījumu nepildīšanu

Meidän tulisi säätää laki, joka asettaa parlamentin jäsenet henkilökohtaiseen vastuuseen vaalilupausten laiminlyönnistä.

Haralds
8 Nepieciešams par ES prioritāti noteikt ES pilsoņu tiesības un intereses

Meidän tulisi tehdä EU-kansalaisten oikeuksista ja eduista EU:n prioriteetti.

Alda
9 Nepieciešams ieviest obligātu tautas līdzdalību visu līmeņu vēlēšanās un referendumos, kā tas jau ir dažās Eiropas valstīs

Meidän tulisi tehdä äänestäminen pakolliseksi maamme vaaleissa ja kansanäänestyksissä, kuten muutamissa Euroopan maissa.

Ilgvars
10 Nepieciešams nodrošināt visu dalībvalstu vienlīdzīgas lemttiesības

Meidän tulisi varmistaa, että kaikilla jäsenvaltioilla on yhtäläiset oikeudet tehdä päätöksiä.

Dzintra

Lithuania

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Būtina Europos Parlamento narius rinkti tiesiogiai, o ne pagal partijų sąrašus.

Meidän tulisi valita Euroopan parlamentin jäsenet suoraan eikä puoluelistoilta.

Gintaras
2 Būtina akademinius diplomus padaryti pripažįstamus visoje ES

Meidän tulisi tunnustaa akateemiset tutkintotodistukset koko EU:ssa.

Karina
3 Būtina remti atsinaujinančių energijos išteklių projektus miestuose

Meidän tulisi tukea uusiutuviin energianlähteisiin liittyviä hankkeita kaupungeissa.

Birute
4 Būtina suteikti socialines garantijas keliaujant visose ES šalyse

Meidän tulisi tarjota sosiaaliturva matkailijoille kaikissa EU-maissa.

Audronė
5 Būtina suvienodinti kelių eismo taisykles ir kelio ženklus ES

Meidän tulisi yhdenmukaistaa tieliikennesäännöt ja liikennemerkit EU:ssa.

Wilas Ir Rasa
6 Būtina neprimetinėti neoliberalių moralės normų visoms ES šalims. Savo kultūrinę kryptį šalys renkasi savarankiškai

Meidän tulisi olla tyrkyttämättä uusliberaaleja moraalinormeja kaikille EU-maille. Maat valitsevat kulttuurisen suuntansa itse.

Jolanta 39
7 Būtina ES užtikrinti vandens, oro, aplinkos gyvybiškumą ateinančioms kartoms. Geriamas vanduo negali tapti privačia nuosavybe

Meidän tulisi taata veden, ilman ja ympäristön käyttökelpoisuus tuleville sukupolville. Juomavedestä ei saa tulla yksityisomaisuutta.

Jurga 40
8 Būtina, kad Europos Sąjungos valstybės narės skirtų didesnį dėmesį kultūros vertybių išsaugojimui

Meidän tulisi varmistaa, että EU:n jäsenvaltiot kiinnittävät enemmän huomiota kulttuuriarvojen vaalimiseen.

Rasa
9 Būtina užtikrinti, kad šalys laikytųsi jau esamų ES direktyvų (darbo sauga, higienos normos, aplinkosauga)

Meidän tulisi varmistaa, että maat noudattavat nykyisiä EU-direktiivejä (työturvallisuus, hygieniastandardit, ympäristönsuojelu).

Tomas
10 Būtina tiksliau skirstyti europinius pinigus projektams

Meidän tulisi kohdistaa varoja eurooppalaisille hankkeille täsmällisemmin.

DONY

Luxembourg

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Il faut donner priorité au développement durable, et en faire un tronc commun à la politique de l’Europe

Meidän tulisi priorisoida kestävää kehitystä ja tehdä siitä Eurooppa-politiikan yhteinen perusta.

Enzo
2 Il faut une politique qui respecte les droits des citoyens avant ceux des multinationales

Meidän tulisi luoda politiikka, joka asettaa kansalaisoikeudet monikansallisten yhtiöiden oikeuksien edelle.

Mugo
3 Il faut protéger les entreprises européennes face à une concurrence mondiale déloyale

Meidän tulisi suojata eurooppalaisia yrityksiä epäreilulta globaalilta kilpailulta.

Alberto
4 Il faut plus de transparence dans les décisions au niveau européen

Meidän tulisi saada lisää avoimuutta Euroopan tasolla tapahtuvaan päätöksentekoon.

Delphine 32
5 Il faut que l'agriculture européenne devienne un modèle pour le monde entier en vue de production saine, durable et sans pesticides

Meidän tulisi tehdä eurooppalaisesta maanviljelystä terveellisen, kestävän ja torjunta-aineettoman tuotannon malliesimerkki koko maailmalle.

Roger
6 Il faut plus de visibilité pour les politiques et les politiciens européens

Meidän tulisi saada eurooppalaiset poliitikot paremmin esille.

Luc 30
7 Il faut avoir une fiscalité réaliste pour que l'argent reste en Europe

Meidän tulisi saada verotus kohtuulliseksi, jotta rahat jäävät Eurooppaan.

Jean-pierre
8 Il faut une Europe plus sociale et moins ultra-libérale, inspirée des modèles efficaces économiquement existants (par ex. en Scandinavie)

Meidän tulisi tehdä Euroopasta sosiaalisempi ja vähemmän ääriliberaali taloudellisesti tehokkaiden mallien (esim. Skandinavia) pohjalta.

Anne 58
9 Il faut l'économie circulaire, le tri des déchets et la création d'emploi pour les moins qualifiés.

Meidän tulisi luoda kierrätystalous, lajitella jätteitä sekä luoda työpaikkoja vähemmän koulutetuille työntekijöille.

Alexandre
10 Il faut une séparation des banques de dépôt et des banques d'affaire dans toute l'Europe, pour garantir les dépôts des déposants

Meidän tulisi erottaa vähittäis- ja investointipankit toisistaan Euroopassa tallettajien varojen turvaamiseksi.

Dom

Malta

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Jenħtieġ nieħdu ħsieb ir-riforma tal-qrati għax veru tal-mistħija tidħol il-qorti taħli xeba flus u ddum is-snin biex tieħu raġun.

Meidän tulisi työstää oikeudellisia uudistuksia. Ei pidä joutua käyttämään suuria summia ja odottamaan pitkään maineensa puhdistamista.

Maria 59
2 Jenħtieġ housing affordabbli, diċenti u xieraq għal dak li jkun

Meidän tulisi jälleen mahdollistaa edullinen, kunnollinen ja asianmukainen asuminen.

Ray
3 Jenħtieġ li jinżammu l-istandards ta' dixxiplina kullimkien l-istess f'kull aspett permezz ta' infurzar realistiku

Meidän tulisi ylläpitää samoja standardeja kaikilla aloilla ja osa-alueilla realistisilla täytäntöönpanokeinoilla.

Louise 60
4 Jenħtieġ li l-paga minima tgħola aktar għax il-ħajja qiegħda tgħola u l-pagi le

Meidän tulisi nostaa minimipalkkaa, sillä elinkustannukset nousevat, toisin kuin palkat.

Shakira
5 Jenħtieġ iktar semplifikazzjoni u inqas burokrazija fuq kull livell tal-amministrazzjoni Ewropea.

Meidän tulisi yksinkertaistaa toimintaa ja vähentää byrokratiaa kaikilla eurooppalaisen hallinnon tasoilla.

Reuben Cutajar 36
6 Jenħtieġ li l-mexxejja u t-teknokratiċi Ewropej jinżlu għal-livell tal-poplu u jifhmu l-effetti prattiċi tad-deċiżjonijiet tagħhom.

Meidän tulisi varmistaa, että eurooppalaiset johtajat ja teknokraatit laskeutuvat kansan tasolle ja ymmärtävät toimiensa seuraukset.

Leonard 39
7 Jenħtieġ li minn età żgħira, it-tfal jiġu mgħallma fuq nutrizzjoni u kif imantnu saħħithom. B'hekk forsi ngħelbu l-epidemija tal-obeżità.

Meidän tulisi totuttaa lapset pienestä pitäen ravitsevaan ruokaan ja terveellisiin elintapoihin, jotta torjumme lihavuusepidemian.

Jerry 22
8 Jenħtieġ nerġgħu nibdew nużaw il-ħġieġ flok il-plastik għax il-ħġieġ jista' jerġa jintuża u huwa riċiklabbli

Meidän tulisi ryhtyä jälleen käyttämään lasia muovin sijaan, sillä lasi voidaan käyttää uudelleen ja kierrättää.

Rachel
9 Jenħtieġ kontroll fuq il-barranin u l-pagi u s-sigurtà ta' min jħaddimhom

Meidän tulisi valvoa vierastyöläisiä sekä heidän työnantajiensa palkanmaksua ja turvallisuusnormeja.

Mario
10 Jenħtieġ li jkun hemm min verament jara l-flus tat-taxxi fejn qedgħin imorru

Meidän tulisi saada luotettavat tahot valvomaan verotuloilla rahoitettavia julkisia menoja.

Kri 34

Netherlands

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Er moet ook bij Brusselse ambtenaren inkomstenbelasting worden geheven

Meidän tulisi nostaa Brysselissä työskentelevien virkamiesten tuloverotusta.

Jan 78
2 Er moet door grote bedrijven belasting betaald worden

Meidän tulisi velvoittaa suuryritykset maksamaan veroja.

Jan
3 Er moet een beter Europees beleid komen om het plastic probleem te verhelpen

Meidän tulisi laatia parempi eurooppalainen toimintalinja muoviongelman poistamiseksi.

E
4 Er moet controle komen op de totstandkoming van EU-gefinancierde projecten in Oost-Europa om corruptie te bestrijden en te beboeten

Meidän tulisi luoda valvontajärjestelmä EU:n rahoittamille hankkeille Itä-Euroopassa korruption torjumiseksi ja siitä rankaisemiseksi.

Jacqueline
5 Er moet een einde komen aan de verplaatsingen van het Europarlement tussen Brussel en Straatsburg

Meidän tulisi lopettaa Euroopan parlamentin siirtyminen Brysselin ja Strasbourgin välillä.

Jaap 48
6 Er moet scheiding van staat en religie zijn en blijven en slechts 1 gerechtelijke macht per land die dit altijd zal respecteren

Meidän tulisi erottaa valtio ja uskonto toisistaan. Tulisi olla vain yksi oikeusjärjestelmä, joka noudattaa tätä periaatetta aina.

Edward
7 Er moet transparantie komen over de manier waarop Europarlementariërs hun onkostenvergoeding besteden

Meidän tulisi taata avoimuus sen suhteen, miten Euroopan parlamentin jäsenet käyttävät edustuskulukorvauksensa.

Jaap 48
8 Er moet Europabreed aan recycling worden gedaan. Grondstoffen dienen hergebruikt te worden en niet vernietigd

Meidän tulisi luoda Euroopan laajuinen kierrätysohjelma. Raaka-aineet tulisi käyttää uudelleen tuhoamisen sijaan.

Mary
9 Er moet openbaarheid komen over hoe vaak en waarover lobbyisten spreken met leden van het parlement

Meidän tulisi taata avoimuus sen suhteen, miten usein lobbaajat keskustelevat Euroopan parlamentin jäsenten kanssa ja mistä.

Harmen
10 Er moet Europese inkoop komen van medicijnen. Nu hebben de farmaceuten veel te veel macht en kunnen ze belachelijk hoge prijzen berekenen

Meidän tulisi luoda eurooppalainen lääkehankintajärjestelmä. Lääketeollisuudella on liikaa valtaa ja se voi asettaa hinnat korkealle.

Willie Kempe

Poland

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Należy zaprzestać wspierania antydemokratycznych organizacji islamskich kwestionujących europejskie tradycje i wartości liberalne.

Meidän tulisi lakata tukemasta antidemokraattisia islamilaisia järjestöjä, jotka kyseenalaistavat Euroopan perinteet ja liberaalit arvot.

Tomasz
2 Należy promować samodoskonalenie, przedsiębiorczość i pracę u podstaw wśród młodych europejczyków

Meidän tulisi edistää itsensä kehittämistä ja yrittämistä sekä pyrkiä parantamaan nuorten eurooppalaisten oloja.

Adrian
3 Należy wprowadzić we wszystkich krajach członkowskich przepis dotyczący imigrantów. Muszą oni pracować by móc mieszkać w krajach Unii

Meidän tulisi varmistaa, että maahanmuuttajat saavat jäädä EU-maihin vain jos heillä on työpaikka.

Paweł
4 Należy solidaryzować się w z innymi państwami UE, gdy są w kryzysie jak np. w trakcie pożarów w Szwecji

Meidän tulisi aina auttaa muita EU-maita kriiseissä, kuten Ruotsin metsäpalojen tapauksessa.

Jacek
5 Należy ujednolicić listę gatunków chronionych dla całej wspólnoty, aby gatunki migrujące chronione w jednym kraju nie były odławiane w innym

Meidän tulisi yhtenäistää suojeltujen lajien luettelo EU:ssa, jotta vaeltavia lajeja voidaan suojella.

Szymon
6 Należy zwiększyć nakłady pieniężne na edukację, im lepiej wykształcone społeczeństwo, tym mniej podatne na manipulację

Meidän tulisi suunnata enemmän taloudellista tukea koulutukseen, sillä koulutetummat yhteiskunnat ovat vähemmän alttiita manipuloinnille.

Michał
7 Należy mówić i działać w dążeniu do akceptacji osób niepełnosprawnych a nie o tolerancji, to dwa róźne pojęcia.

Meidän tulisi keskustella vammaisuuden sosiaalisesta hyväksyttävyydestä ja edistää sitä eikä suvaitsevaisuutta – nämä ovat eri konsepteja.

Zdzisława 70
8 Należy dotować przechodzenie na odnawialne źródła energii, zwłaszcza w krajach upośledzonych pod tym względem.

Meidän tulisi tukea siirtymistä uusiutuviin energianlähteisiin erityisesti maissa, joilla on siihen heikommat valmiudet.

Janusz
9 Należy więcej inwestować w rozwój nauki i techniki zamiast płacić gigantyczny socjal bezrobotnym i imigrantom.

Meidän tulisi investoida enemmän tutkimus- ja kehitystoimintaan sen sijaan, että maksamme sosiaalitukia työttömille ja maahanmuuttajille.

Filip

Portugal

rank Proposal Translation fi Author Age
1 É necessário que exista mais controlo e auditorias aos fundos entregues aos países.

Meidän tulisi valvoa ja tarkastaa valtioille suunnattavia varoja tarkemmin.

Violette 68
2 É necessário que os políticos sejam criminalmente responsáveis pelos seus atos e decisões que tomam em nome do povo.

Meidän tulisi saattaa poliitikot rikollisoikeudelliseen vastuuseen teoistaan sekä kansan nimissä tekemistään päätöksistä.

Fátima
3 É necessário e urgente o reforço de medidas ambientais para o bem-estar da Humanidade.

Meidän tulisi vahvistaa ympäristötoimenpiteitä ihmiskunnan hyvinvoinnin tähden: asialla on kiire.

Fernando
4 É necessário critério para definição do ordenado mínimo nacional e que este tenha em conta o custo de vida e sustentabilidade individual.

Meidän tulisi luoda kriteerit kansallisen minimipalkan määrittämiseen huomioiden elinkustannukset ja yksilöllinen kestävyys.

Carla
5 É necessário haver mais proteção às vitimas de violência doméstica.

Meidän tulisi suojella perheväkivallan uhreja paremmin.

Rita
6 É necessário que as decisões que dizem respeito a áreas específicas sejam tomadas por quem possui conhecimento teórico-prático da matéria.

Meidän tulisi varmistaa, että erityisalojen päätöksiä tekevät henkilöt, joilla on teoreettista ja käytännön asiantuntemusta aiheesta.

Tiago
7 É necessário que os fundos europeus cheguem de facto às empresas/setores de atividade sem comissionistas pelo meio.

Meidän tulisi varmistaa, että unionin varat todella päätyvät oikeille liiketoiminnan/teollisuuden aloille ilman välikäsiä.

Paulo
8 É necessário criar um organismo para combate à corrupção que seja mais célere nas investigações e nas acusações.

Meidän tulisi perustaa korruption vastainen elin, joka suorittaa tutkinnat ja nostaa syytteet nopeammin.

Carlos Mendes 36
9 É necessário acabar com a concorrência fiscal dentro da União Europeia, não permitindo que os estados tenham paraísos fiscais.

Meidän tulisi lopettaa verokilpailu Euroopan unionin sisällä ja kieltää maita pitämästä veroparatiiseja.

Daniel
10 É necessário estabelecer condições de saúde equiparadas, de forma a salvaguardar a dignidade e qualidade de vida, igual para todos.

Meidän tulisi luoda yhtäläiset terveyttä koskevat edellytykset, jotta voimme suojata ihmisarvoa ja elämänlaatua tasa-arvoisesti.

I de Sousa

Romania

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Trebuie oprită defrișarea pădurilor din Europa

Meidän tulisi lopettaa Euroopan metsien hävittäminen.

Catalin
2 Trebuie să se investească în educație și cercetare.

Meidän tulisi investoida koulutukseen ja tutkimukseen.

Martau
3 Trebuie ca produsele alimentare și industriale să aibă aceeași calitate în toate țările Uniunii Europene

Meidän tulisi varmistaa, että elintarvikkeiden ja teollisuustuotteiden laatu on yhtenäinen kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa.

Ionescu
4 Trebuie luate măsuri pentru a preveni și stopa atentatele teroriste la nivelul Europei.

Meidän tulisi ryhtyä toimenpiteisiin terrori-iskujen torjumiseksi ja pysäyttämiseksi Euroopassa.

Valentin
5 Trebuie implementat același set de legi împotriva corupției în toată Europa.

Meidän tulisi saada samat korruption vastaiset lait koko Eurooppaan.

Adrian
6 Trebuie luate măsuri urgente și radicale de oprire a poluării mediului!

Meidän tulisi ryhtyä kiireellisiin ja radikaaleihin toimenpiteisiin ympäristön saastumisen pysäyttämiseksi!

Cristian
7 Trebuie să am dreptul de a mă interna în orice spital din Uniunea Europeană, plătit de Casa de Asigurări de Sănătate.

Meidän tulisi saada oikeus eurooppalaisen sairausvakuutuksen kattamaan sairaanhoitoon missä tahansa sairaalassa EU:ssa.

Ileana
8 Trebuie investit în autostrăzi în țări ca România, pentru ca firmele străine să vină aici și să se echilibreze salariul pentru a nu emigra.

Meidän tulisi investoida tieverkkoihin esim. Romaniassa ulkomaisten investointien edistämiseksi ja taloussiirtolaisuuden vähentämiseksi.

don
9 Trebuie să existe egalitate și echitate în ceea ce privește drepturile și obligațiile țărilor membre ale UE!

Meidän tulisi jakaa EU:n jäsenvaltioiden oikeudet ja velvollisuudet tasa-arvoisesti ja oikeudenmukaisesti.

Livia
10 Trebuie implementat un program de reciclare a deșeurilor în toate statele membre UE.

Meidän tulisi toteuttaa jätteiden kierrätysohjelma kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.

Marcela

Slovakia

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Je potrebné nájsť biologicky rozložiteľný material namiesto plastových flakónov, tašiek, nádob

Meidän tulisi löytää biohajoavia materiaaleja muovipullojen, -pussien ja -astioiden tilalle.

Ladislav 72
2 Je potrebné prísne trestať vrcholových politikov za ich prešľapy!

Meidän tulisi langettaa ankaria rangaistuksia huippupoliitikkojen väärinkäytöksistä!

Silvester
3 Je potrebné migráciu riešiť už v krajine, kde vzniká.

Meidän tulisi puuttua maahanmuuttoon siinä maassa, josta maahanmuuttajat tulevat.

Miroslav
4 Je potrebné zjednotiť dotačnú politiku v poľnohospodárstve,aby farmári v celej EÚ mali rovnaké podmienky pre podnikanie

Meidän tulisi yhtenäistää maataloustukipolitiikka, jotta viljelijät olisivat keskenään tasa-arvoisessa asemassa EU:ssa.

Vlado
5 Je potrebné pri príprave a realizácii územných plánov viac prihliadať na potreby voľne žijúcich zvierat.

Meidän tulisi huomioida luonnonvaraisten eläinten tarpeet paremmin alueiden suunnittelussa ja toteuttamisessa.

Gabriela 64
6 Je potrebné zlepšenie ochrany zdravia obyvateľstva prostredníctvom výmeny vedecko-výskumných informácií

Meidän tulisi edistää kansanterveyttä tiedonvaihdon ja tieteellisen tutkimuksen avulla.

Martin
7 Je potrebné, aby občania EÚ boli lepšie oboznamovaní s dianím v Európskom parlamente a v ostatných inštitúciách EÚ.

Meidän tulisi varmistaa, että EU-kansalaiset ovat paremmin perillä Euroopan parlamentin ja muiden EU-instituutioiden tekemisistä.

Vladislav 24
8 Je potrebné, aby sa jednotlivé členské štáty navzájom rešpektovali, každý štát aby mal právo na sebaurčenie.

Meidän tulisi varmistaa, että EU:n jäsenvaltiot kunnioittavat toisiaan ja että jäsenvaltioilla on itsemääräämisoikeus.

Anton
9 Je potrebné poskytnúť výchovu každému dieťaťu a zabezpečiť mu právo na vzdelanie. Nový zmysel by mal vždy obsahovať čosi budúce.

Meidän tulisi tarjota ja taata kaikille lapsille oikeus koulutukseen. Uusissa toimenpiteissä pitäisi ajatella tulevaisuutta.

Michaela 33
10 Je potrebné zastaviť nadužívanie pesticídov v poľnohospodárstve a postaviť lobistov a dílerov týchto prípravkov mimo zákon.

Meidän tulisi lopettaa torjunta-aineiden liikakäyttö maataloudessa ja säätää näiden tuotteiden lobbaajia ja myyjiä rajoittavia lakeja.

Gusto 45

Slovenia

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Moramo urediti kmetijsko politiko, da se lahko lažje prodaja živila, ki jih kmetovalec pridela, da ne zamre podeželje.

Meidän tulisi uudistaa maatalouspolitiikkaa, jotta viljelijöiden on helpompi myydä elintarvikkeita ja suojella maaseutua.

Roki
2 Moramo skupaj poskrbeti za ljudi s posebnimi potrebami.

Meidän tulisi suojella henkilöitä, joilla on erityistarpeita.

Filip
3 Moramo navadnim delavcem dvigniti plače, da lahko spodobno in normalno živijo.

Meidän tulisi nostaa keskivertotyöntekijöiden palkkoja, jotta he voivat elää ihmisarvoista ja normaalia elämää.

Anita
4 Moramo omogočiti osnovno zdravstveno varstvo po celi Evropi.

Meidän tulisi toteuttaa perusterveydenhuolto kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.

Marjan
5 Moramo narediti EU proračun transparenten in porabo jasno razvidno vsem prebivalcem EU.

Meidän tulisi tehdä EU:n talousarviosta läpinäkyvä ja saattaa menoja koskevat tiedot selkeästi kaikkien EU-kansalaisten ulottuville.

Igor
6 Moramo zmanjšati birokracijo.

Meidän tulisi vähentää byrokratiaa.

andrej
7 Moramo dogajanje v EU na razumljiv način predstaviti mladim.

Meidän tulisi esittää EU:n tapahtumat nuorille tavalla, jonka he ymmärtävät.

Kaja 18
8 Moramo postaviti domače dobrine na lastni trg s prednostjo pred tujimi.

Meidän tulisi asettaa kotimaiset tavarat etusijalle ulkomaisiin nähden kotimarkkinoilla.

Tomaž
9 Moramo reorganizirati Evropski parlament, da bo bolje služil državljanom EU.

Meidän tulisi järjestää EU-parlamentti uudelleen, jotta EU-kansalaisten tarpeita voitaisiin palvella paremmin.

Marko
10 Moramo se boriti zoper revščino.

Meidän tulisi puuttua köyhyyteen tehokkaasti.

Rado

Spain

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Haría falta que la Unión Europea tuviese una hoja de ruta conjunta para mitigar el cambio climático

Meidän tulisi varmistaa, että Euroopan unionilla on yhteinen strategia ilmastonmuutoksen lievittämiseksi.

Miguel
2 Haría falta una información clara y transparente de todos los proyectos y acuerdos en la UE

Meidän tulisi saada selkeät ja läpinäkyvät tiedot kaikista Euroopan unionin hankkeista ja sopimuksista.

Salvador 48
3 Haría falta más control de las subvenciones para ver si se destinan a lo que realmente se otorgan

Meidän tulisi toteuttaa valvotumpi tukijärjestelmä sen varmistamiseksi, että taloudelliset avustukset käytetään asianmukaisesti.

Joan 58
4 Haría falta más transparencia sobre las funciones, salarios y otras prebendas de los eurodiputados

Meidän tulisi saada avoimemmin tiedot Euroopan parlamentin jäsenten tehtävistä, palkoista ja kuluista.

jesus 79
5 Haría falta un Reglamento europeo de anticorrupción política de obligado cumplimiento por los Estados miembros

Meidän tulisi säätää pakollinen eurooppalainen korruption vastainen asetus kaikille jäsenvaltioille.

Luis Manuel
6 Haría falta una política más centrada en impulsar la investigación científica en medicina y energías renovables

Meidän tulisi saada enemmän toimintalinjauksia, jotka koskevat lääketieteen ja uusiutuvien luonnonvarojen tieteellistä tutkimusta.

Joan 23
7 Haría falta establecer unas políticas medioambientales a las empresas y en caso de no cumplirlas les recaería una sanción

Meidän tulisi laatia yrityksille ympäristöpolitiikat, joiden noudattamatta jättämisestä koituisi seuraamuksia.

Sandra 26
8 Haría falta penalizar a las empresas que no paguen o reconozcan las horas extras de sus empleados

Meidän tulisi rangaista yrityksiä, jotka eivät maksa työntekijöille ylitöistä tai huomioi ylitöitä.

Nuria 34
9 Haría falta proteger debidamente a jubilados y que su poder adquisitivo no caiga por ley

Meidän tulisi suojella eläkeläisiä säätämällä laki, joka estäisi heidän ostovoimansa heikkenemisen.

Juan ballesteros garcia 61
10 Haría falta armonización fiscal entre todos los estados miembros para evitar la fuga de capitales

Meidän tulisi yhdenmukaistaa verotus kaikissa jäsenvaltioissa pääomapaon estämiseksi.

Victor

Sweden

rank Proposal Translation fi Author Age
1 Vi måste sänka priserna på tåg så det blir mycket billigare att resa men även att godset blir billigare att frakta med tåg än med lastbil.

Meidän tulisi laskea junalippujen hintoja, jotta matkat halpenevat, sekä tehdä tavarakuljetuksesta junalla kuorma-autoja edullisempaa.

Christina 69
2 Vi måste arbeta för att minska antibiotikaanvändningen i både djuruppfödning och humanmedicin.

Meidän tulisi pyrkiä vähentämään antibioottien käyttöä sekä eläinten jalostamisessa että ihmislääketieteessä.

pPia
3 Vi måste ge pensionärer som betalat skatt en dräglig pension att leva på

Meidän tulisi antaa veronsa maksaneille eläkeläisille kunnollinen eläke.

Leslie
4 Vi måste ha samma skatteregler för alla som jobbar i ett land, jobbar du i ett land betalar du som dom.

Meidän tulisi saada yhtäläiset verotussäännöt maan kaikille työntekijöille – ulkomaalaisen verotuksen tulisi olla sama kuin maan asukkailla.

Flemming
5 Vi måste ha ökad nyhetsrapportering från EU, så att folket i olika länder är mer medvetna om sin roll i EU och hur besluten påverkar dem.

Meidän tulisi saada enemmän uutisia EU:sta, jotta maiden kansalaiset olisivat tietoisempia roolistaan EU:ssa ja päätösten vaikutuksista.

Daniel
6 Vi måste arbeta mer aktivt mot korruption

Meidän tulisi torjua korruptiota aktiivisemmin.

Gustav 20
7 Vi måste plastbanta, bl.a. förbjuda engångsartiklar och istället använda nedbrytbara material, t ex. "plast"påsar av majs.

Meidän tulisi alkaa muovidieetti, mm. kieltää kertakäyttötavara ja käyttää biohajoavia materiaaleja, kuten maissista tehtyjä ”muovipusseja”.

Mica
8 Vi måste minska på fisket så att våra fiskarter överlever. Vi skall följa forskarnas förslag

Meidän tulisi vähentää kalastusta kalalajien säilymisen turvaamiseksi noudattaen tutkijoiden ehdotuksia.

Roger
9 Vi måste samordna kemikaliebegränsningar inom framförallt livsmedelsindustrin.

Meidän tulisi koordinoida kemikaalirajoituksia, erityisesti elintarviketeollisuudessa.

Reinhold
10 Vi måste uppmuntra bevarandet av våra bibliotek och tilldela adekvata resurser till dessa.

Meidän tulisi edistää kirjastojen säilyttämistä ja kohdistaa niille riittävästi resursseja.

Martin 48